АУ «Редакция Порецкой районной газеты «Порецкие вести» Минцифры Чувашии ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ

 

Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

https://vk.com/por_press    https://t.me/porezkvesti

 

Устаревшая версия сайта
Новый информационный ресурс доступен по адресу  https://porezkvesti.rchuv.ru/
 

Новости » В борьбе со стихией

08:08 05 октября 2013 г.

Два месяца вся страна с содроганием сердца наблюдает за тем, что происходит на Дальнем Востоке. Из-за наводнения, начавшегося в конце июля, затоплению подверглись территории пяти регионов: Амурской области, Хабаровского края, Еврейской автономной области, Якутии и Приморского края. Около 150 поселений оказались в воде. Для спасения людей в эти районы были отправлены тысячи спасателей и военнослужащих. В их рядах оказался и госинспектор Сурского участка ФКУ Центра МЧС России по Чувашской Республике Виктор Саксонкин.

Виктор Иванович был директором типографии, возглавлял маслосырзавод, а в последние годы следил за безопасностью на водных просторах реки Суры. В середине августа пришел приказ ехать на Дальний Восток.

- Из Чувашии отправили 8 человек: тех, у кого были катера и лодки, - рассказывает В. Саксонкин. - Но уже в Нижнем Новгороде поняли, что погрузиться с техникой на самолет мы не можем. Катер отогнали в г. Ядрин, а нас авиарейсом отправили в Хабаровск. Командировка, рассчитанная на 10 дней, затянулась на полтора месяца.

Находясь по другую сторону трагедии, трудно представить ее масштаб. Как и полагается, в небе мужчины знакомились, шутили, смеялись. Но настроение сменилось, когда стали подлетать к Хабаровску.

- Мы увидели  страшную картину: частные дома, гаражи, сараи, бани почти полностью ушли под воду.  В городе нам сразу сделали прививку. Иначе было невозможно. Вода подняла все, что раньше было за пределами человеческого глаза. Полная антисанитария. Воду пили только привозную, бутилированную, руки перед едой обрабатывали спиртовым раствором. Нас расселили в спортзале учебного центра. После небольшого отдыха  приступили к работе. В наряд выходили по нескольку человек, сменяя друг друга. Наша главная задача была - спасать людей. Перевозили население из затопленных районов в безопасные. Пожилых, больных приходилось переносить на руках. Часто люди боялись оставлять свои дома, жили на чердаках, одних приходилось уговаривать, другим - приводить резкие аргументы.

- Жалко, очень жалко людей, - продолжает Виктор Иванович. - Можно сказать, они лишились самого главного - дома. Но стихия продолжала свирепствовать. Вода прибывала с каждым днем. Помню, только эвакуировали больницу, а через несколько дней заплывали туда на лодке.

11 сентября их перекинули в Комсомольск-на-Амуре. Там Виктор Иванович наряду с тысячами спасателей, военных и добровольцев "держал" Малкинскую дамбу, оберегая от затопления центр города, а это десятки многоэтажных домов. В шторм порывы ветра достигали 22 м в секунду. Если бы дамбу размыло нагребной волной, то жилые дома, находящиеся на расстоянии примерно пяти километров, моментально бы затопило по первые этажи.  Длина защитных сооружений составила около 13 км. Говорят, что "защита Малкинской дамбы" войдет в учебники по подготовке к чрезвычайным ситуациям.

- Я никогда не боялся воды, а здесь меня взял страх. И страх не только за собственную жизнь, а за тех, кто стоял рядом: за мальчишек-солдат, курсантов-спасателей… Никто не знал, чем все это закончится. Мы стояли спиной к стихии, в любой момент нас могло накрыть волной. Я держал наготове нож, чтобы в случае непредвиденной ситуации можно было разрезать тяжелый прорезиненный плащ и не пойти в нем ко дну. Так мы простояли 15 часов. Голодные, промокшие, но никто не жаловался, не ныл. Этот бой мы выиграли. И забыть его будет невозможно, - вспоминает В. Саксонкин.

Уже на следующей день их перебросили в поселок Тыр.

- Тыр - небольшой поселок с частными домами, - делится своими впечатлениями Виктор Иванович. - Там мы помогали населению. Перевозили детей в школу. Жили в сарае, готовили на печке-буржуйке. Конечно, большое дело, что в период наводнения было тепло. Температура воздуха держалось +20 - +25 градусов. Можно было просушить одежду на солнце. К концу сентября начались ночные заморозки. Мы жили в зоне бедствия, пока вода не пошла на спад. Когда я приехал домой, меня кто-то спросил: "А разве нельзя было отказаться?" Не понимаю, а если все спасатели откажутся выполнять свой долг, солдаты - охранять страну, учителя - учить детей, что же тогда будет?

Признаюсь, домой хотелось. Но виду никто не показывал. После 10 дней пребывания на Дальнем Востоке, поняли, что вернемся нескоро. Случилось все неожиданно. Прилетел самолет, нам была дана команда собираться. В течение часа мы погрузили все на борт и взлетели. Назад возвращались уставшие. Лететь пришлось в тесноте, но на душе теплилось одно: домой, к родным…

Трудно передать словами людскую боль, которую мы там увидели. Это настоящая трагедия. Поэтому хочется, чтобы люди не были безучастны к чужой беде и вместе с тем ценили каждый миг жизни и все прекрасное, что нас окружает.

Н. СОЛОМИНА.

Фотографии с места событий сделаны

В. Саксонкиным.

АУ «Редакция Порецкой районной газеты «Порецкие вести» Министерства цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики

Мой МирВКонтактеОдноклассники

    Газета Советская Чувашия Хыпар Чувашский государственный художественный музей  Чувашское книжное издательство 

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациямСоюз журналистов РоссииСоюз журналистов Чувашской Республики  

 
 
Информационное наполнение сайта:
Буслаева Наталья Александровна (83543) 2-13-22
por_pres@cbx.ru
Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика